本記事には広告が含まれています。
This article contains advertisements.

English

【英会話】頭部CT撮影 編

Skull-san

外国人患者を対応する際、緊張しますよね。
ですが、心配する必要はありません。会話はパターン化されていますし、相手も理解しようと協力的です。完璧な文法や正確な発音でなくても、表情やジャスチャーを加えると、伝えたい内容はほとんどの場合伝わります。少しの準備と経験を積むことで、スムーズに対応できるようになります。

その「少しの準備」とは、具体的には一連の会話を想定して練習することです。キーワードやフレーズを使いこなせるようになれば、会話がスムーズに進みます。

コツは細かいことを英語で伝えないことです。「私のポーズを真似してください。」など汎用的なフレーズを使いましょう。

このシリーズでは、検査毎に外国人患者と診療放射線技師との間の会話を、日本語と英語のセットで記載します。

今回はCTであるため、被ばくを心配する患者からの質問に答える内容も含みます。

発音の確認は、Google翻訳の読み上げ機能を使って確認しておいてください。

頭部CT撮影 編

RT
RT
ジョンソンさん、こんにちは。あなたの番です。検査室にお入りください。
Mx. Johnson, hello. It is your turn. Please come into the examination room.

Mr.:ミスター, 男性   Ms.:ミズ, 女性   Mx.:ミックス, 男女問わず

Patient
Patient
こんにちは。
Hello.
RT
RT
私は診療放射線技師のXXXです。この検査を担当します。本人確認のためにお名前と生年月日を言ってください。
I will be conducting this exam, I’m XXX, a radiological technologist. Could you tell me your name and date of birth for verification?
Patient
Patient
Emily Johnsonです。生年月日は1971年6月28日です。よろしく。
Sure. I am Emily Johnson. My date of birth is June 28, 1971. Nice to meet you.
RT
RT
ありがとうございます。今日は頭部のCT検査で間違いないですね?
Thank you. Today, we’re going to do a head CT scan, is that correct?
Patient
Patient
そうです。頭痛がひどくて。
Yes, I’ve been having terrible headaches.
RT
RT
それはお辛いですね。できるだけ短時間で検査を終わらせます。
I’m sorry to hear that. We’ll try to make the exam as quick as possible.
Patient
Patient
はい。お願いします。
Yes, please.
RT
RT
まず、金属のものはすべて外していただきます。かつら、ヘアピン、ピアス、ネックレス、補聴器、入れ歯などはありませんか。
First, please remove all metal objects. Do you have any wigs, hairpins, earrings, necklaces, hearing aids, or dentures?
Patient
Patient
ピアスがあります。すぐに外します。
I have earrings. I’ll take them off right now.
RT
RT
ありがとうございます。他にはありませんか?
Thank you. Do you have anything else?
Patient
Patient
銀歯があるのですが、それは大丈夫でしょうか?
I have fillings. Is that okay?
RT
RT
銀歯は問題ありません。取り外せないものはそのままで大丈夫ですよ。
Fillings are fine. It’s okay if they can not be removed.
Patient
Patient
わかりました。あと、CT検査って放射線を使うんですよね。被ばくって大丈夫なんですか?
I understand. Also, CT scans use radiation, right? Is it safe?
RT
RT
はい、CT検査では放射線を使用しますが、当院で行う検査では最小限の放射線量で済むようにしています。定期的にX線量を評価しており、日本のガイドラインを遵守しています。また、検査による利益がリスクを上回ると医師が判断してオーダーしています。ご安心ください。
Yes, CT scans use radiation, but we minimize the dose here. We regularly assess the radiation levels and follow Japanese guidelines. Also, the doctor orders the exam when the benefits are greater than the risks. Please don’t worry.
Patient
Patient
なるほど。ありがとうございます。
I see. Thank you.
RT
RT
では、靴を脱いで検査台に横になってください。頭はこちらの枕に置いてください。
Now, please take off your shoes and lie down on the examination table. Place your head on this pillow.
Patient
Patient
わかりました。
I see.
RT
RT
何か不安なことがあれば、いつでもお知らせください。マイクがあなたの声を拾うようになっています。
Let us know if you’re uncomfortable at any time. The microphone is set to pick up your voice.
RT
RT
少し左側に体をスライドさせてください。私が頭の角度を合わせますので、力を抜いていてください。また、少しの間目をつぶっていてください。頭をベルトで固定します。
Please slide to the left. I will adjust the angle of your head, so just relax. Also, close your eyes for a moment. I will fasten your head with a strap.
RT
RT
では、検査を始めますね。検査は数分で終わりますので、その間はじっとしていてください。
We will start the exam now. It will take a few minutes, so please do not move during the exam.

ピーーーーーーーーーーーーーーーーッ!

RT
RT
検査は無事終了しました。お疲れさまでした。ゆっくりと起きていただいて大丈夫です。
The exam is now finished. Thank you for your patience. You can get up slowly.
Patient
Patient
ありがとう。
Thank you.
RT
RT
この検査はこれで終了です。検査結果については、主治医からご説明があります。何か質問はありますか?
That concludes this exam. You will hear about the results from your doctor. Do you have any questions?
Patient
Patient
いえ、大丈夫です。ありがとうございました。
No, I’m good. Thank you.
RT
RT
では、お大事にしてください。何か気になることがあれば、いつでもご相談くださいね。
Then, take care. If you have any concerns, please feel free to consult us anytime.
Patient
Patient
はい、ありがとうございました。
Yes, thank you very much.
Skull-san

上記のように多くの説明をしなくても、きっと伝わります。
重要なのは伝えるという気持ち(ジェスチャー含め)です。
キーとなるフレーズを知っていればよりスムーズに進むでしょう。

たとえ十分な練習をしても、実際に話す一歩を踏み出すのは難しいかもしれません。

そのため、オンライン英会話をおすすめします。週に2回、3ヶ月程度の受講で充分です。

3ヶ月では英語力が大きく変わるわけではありませんが、以下の2点を学べます。

1.繰り返し使うフレーズはすらすらと話せるようになる
2.自分の不完全な英語でも通じることを実感できる

特に、自分の英語で十分に通じることを知ると、自信がつきます。もし通じなければ、それは相手の理解力が足りないとさえ思えるようになります。普段、英会話の教師は理解してくれてるんだから。

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA